Em dic UK, i soc un ancestre vostre,
ara ens anomeneu cromanyons, per tant penso que aquesta pregunta és capciosa i
està carregada de molt mala intenció. Que s’ha de fer per tenir "nòvia",
companya o parella. El meu pare m’ho va explicar força bé. Em va dir:
¾
Sincerament
fill, jo a la teva mare un dia la vaig veure que venia de cercar aigua del pou.
Vaig adonar-me que era forta i, a més somreia bé, tenia tota les dents ben
posades, per tant era jove i podia arrossegar la galleda d’aigua i moltes més
coses. Que la vida és molt soferta, pels humans. Aleshores em vaig dir, aquesta
és la meva. Vaig apropar-me i li vaig dir:
¾
Noia!
Tu, meva.
Em va mirar sorpresa i no va dir res.
La vaig agafar de la mà i me la vaig emportar a casa i ja està. Ja tenia companya.
Jo vaig picar-me el pit i vaig
preguntar-li
¾
Els
seus pares, què?
¾ Com
que el seu pare en tenia moltes, de filles, i no tantes, de galledes, l’endemà
va venir a reclamar-me-la.
¾
A
la mare?- vaig inquirir, preocupat per un malentès familiar.
¾
Nooo!
La galleda.
Em vaig començar a preocupar això no
podia ser així, tan fàcil. Jo mateix m'ho deia, mentre em rascava el cap i cercava
alguna puça de sota el cabell i de sota les aixelles. Sabia que la mare
protestava alguna vegada però, com que coneixia suficientment al pare, quan aquest
s’aixecava i agafava la vara, la mare sempre callava.
Però jo estic molt, però molt amoïnat.
A mi m’agrada una mossa d’aquests de la tribu dels que anomeneu neandertal. És
maca i ferma, una mica més alta que les nostres xicotes. Tinc dubtes si serà
tan soferta i tan treballadora però, com que encara en aquest temps la podré atiar
un xic, crec que ho serà i servirà. Però, el seu pare em fa por. Me’l vaig
trobar un dia i em va cridar per dir-me
¾
Veig
que t’interessa la UE. Bona femella i complidora. Bona companya. Però tu ja saps,
que ets dels altres.
¾
Què
vol dir? Jo soc tan mascle com qualsevol dels vostres homes.
¾
Ja
ho sé! Sinó ara, no en parlaríem. Però has pensat en el dot que m’has de donar.
¾
Dot?
De quina ximpleria em parleu.
¾
Ui nano! Que vens de l’hort! Veig que ets molt dels altres. El dot és el que m’has
de donar a canvi de la filla. I et torno a dir, que és una bona femella que et
donarà fills bons i forts. Mira t'ho posaré fàcil, en vull una dotzena de
cavalls. I afanya’t, que si no, en tinc un altre que també la vol.
Malparit sogre, encara em vol
vendre la filla tan cara, com si fos una truja i a més em dona presses. Aquest
vespre quan la trobi pel camí l’agafo pel cabell i me l’emporto lluny. Que de terra n'hi ha molta a recórrer encara en aquest món.
Aleshores què em parleu vosaltres, descendents meus, de nuviatge, de regals, d’hipoteques, de cotxes i d’anells o
joies.
Esteu tan carregats de romanços, com
el meu sogre demanant-me cavalls per al dot.
Per sort els temps han canviat força
i més que han de canviar.
Miquel Pujol Mur
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada