Assegudes sobre unes pedres de les runes, a
prop l’una de l’altra, hi ha dues dones. Estan quietes, com abstretes en el seus pensaments. Malgrat que
la vestimenta és similar, per la forma de portar-la i pels petits moviments de
cadascuna, s’endevina que procedeixen d’estrats socials diferents.
L’una és més alta i prima, amb aparença
senyorívola; porta els cabells llargs i ben pentinats. Els seus moviments
lleugers, educats i enèrgics ens demostren que ha sigut una dona acostumada a manar
i a fer acatar la seva autoritat. El seu nom és Ermesenda.
L’altra és més baixa, una mica grassoneta i
demostra en la seva mirada fugissera que està acostumada a observar les
reaccions i les emocions de la gent. El seu cabell està mal tallat i mal
pentinat. Es diu Maria.
¾
Tu
per quina raó ets aquí?- li pregunta l’Ermesenda a la Maria.
¾
Per
amor, per amor a un home. I vós, senyora?
- li contesta aquesta.
¾
Per
amor també, per amor a Déu i pel seguiment de la seva doctrina.
¾
Vós,
senyora, amb la vostra classe? Això, jo que era una pobra dona amagada i
furtiva. Només em buscaven quan necessitaven les meves medicines, les meves
herbes i els meus encanteris. Pobres remeis, però, algú quan sofria i estava perdut
hi creia. Potser eren les meves paraules de consol las que ajudaven!
¾
Qui
ets? – li requereix la dama.
¾
Jo
sóc la Maria, la Napa, la darrera bruixa de les contrades d’Osona.
¾
Què
et va passar?
¾
Em
vaig enamorar d’un majoral, potser el que manava els ramats més importants
d’ovelles de tots els voltants. Un home acostumat a fer-se obeir per cinc o sis
rabadans quan sortia a pasturar als prats de muntanya. Em va venir a veure perquè
li guarís una ferida que li havia fet una serp i jo, que no creia amb ningú, em
vaig deixar convèncer per les seves ardents paraules. Com vaig poder ser tan
boja?
¾
Què
va passar aleshores? – li demana la senyora.
¾
El
vaig seguir, vaig ser tot l’estiu amb ell a dalt dels cims. El vaig curar, li
vaig cuinar, el vaig estimar i em va fer sentir tota la passió de l’amor dels
homes. Va ser un estiu inoblidable.
¾
Bé,
si tot era així de meravellós, què us va succeir?
¾
Quan
vam tornar al poble, la seva dona, doncs era casat, ens va denunciar a la
Inquisició dient que l’havia embruixat i que me l’havia emportat dalt dels
cingles per fer un conjur amb el dimoni.
¾
I...
¾
Va
demanar perdó a Déu, als clergues, a la seva dona i als fills. Acovardit va
acceptar fer penitència, nu va deixar-se assotar davant de tot el poble i em va
acusar de que amb els meus beuratges li havien pres la raó.
¾
I
tu què vas dir?
¾
Jo,
pobra de mi, tothom em coneixia com la bruixa. Com que estava enamorada, vaig
callar pel bé d’aquell home.
¾
I
després?
¾
Van
voler treure’m tots el secrets, tots els encanteris, fins i tot, allò que no
sabia. Em van torturar. Els ferros roents van marcar el meu cos, les meves
entranyes. Vaig ser escarnida pels que parlaven de l’amor d’un déu que també va
ser escarnit. Més no sabien que el cos quan arriba al màxim de sofriment
desconnecta els fils del cap i solament és una massa de carn que rep patacades
i moltes ni les sent. A la fi, només hi va haver un detall que em va fer
impacte. Al Tossal de les Bruixes allà a Sant Feliu, on em van empresonar i
jutjar, quan el botxí va passar la corda pel meu coll, l’aspror del cànem em va
impressionar, després només la cridòria de la gent, les llàgrimes d’un home i
la forta sotragada en perdre els meus peus lacerats el terra.
¾
Pobra
dona enamorada! - Digué l’Ermesenda.
¾
I
a vós senyora, què us va ocórrer?
¾
Jo
era la senyora de Castelltort. Vaig casar-me amb el meu marit, om la majoria
dels casaments d’aquell temps. Tots eren acords entre senyors feudals, poc
representaven els sentiments. L’amor era substituït pel valor de les terres, el
poder, la gent a manar, les hostes que podies posar a les ordres del rei i els
diners que podies aportar a les seves arques. El meu marit aviat va marxar a
guerrejar al costat del rei i vaig quedar sola amb les dames.
¾
Quina
soledat, oi senyora?
¾
Soledat
dius, si l’home amb qui em van unir no l’havia vist fins al dia del casament. I,
sort, va haver d’arribar el dia que havien pactat, si no ja preparaven el seu
matrimoni amb la filla d’un vescomte.
¾
Així
passava, senyora, entre la noblesa? Aleshores vau quedar-vos sola.
¾
Sí,
però, aviat s’assabenten quan una dona jove està sola en un castell. De seguida
hi ha joglars, trobadors i músics que donen voltes com abellots cercant la seva
presa.
¾
I
què veu fer, senyora?
¾
Què
volies que fes? Era molt jove, i eren tan amables, sabien dir paraules tan dolces,
tan enamoradores, i quan cantaven cançons lloaven la meva bellesa. Alguns em van
fer companyia amb la meva solitud i la meva cambra. Això sí, discretament...
¾
I
què va passar més?
¾
Mira,
a la llarga, de tot ens cansem, sobretot quan es valora més la sexualitat
fortuïta que l’estimació. A continuació, després d’un breu temps de disbauxa i
molts desenganys, vaig caure en el misticisme, en la religió dels càtars, vaig
creure amb la seva fe i les seves formes d’entendre la vida. Quan el meu home va tornar de les
guerres el vaig convèncer de les veritats de la seva doctrina i els vam protegir.
¾
Malament
van acabar els càtars.
¾
Ja
ho pots ben dir. Les tropes del Sant Pare de Roma i les hostes del rei francès
ens van derrotar, vam ser fets presoners, jutjats, torturats perquè abjuréssim
les nostres creences i finalment cremats.
¾
Us
va marcar algun fet?
¾
Sí,
les rialles dels enemics quan ens cremaven en les fogueres i el sentir el cos
del meu fill arraulit a les meves cames. Sort hi va haver de, com tu has dit,
quan va arribar al màxim el càstig, Déu és compadeix i el cos es nega a sentir
més dolor.
¾
Ai
senyora, quan sofriment porta l’amor al Déu i als homes. Quantes lluites,
quantes morts, quantes crueltats per interessos han assolat els humans.
Miquel Pujol Mur
Berga, 31 maig 2007
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada